Google stattet seine Videokonferenzplattform und seinen FaceTime-Konkurrenten Meet mit einer neuen Echtzeit-Sprachübersetzung aus. Teilnehmer können ganz normal sprechen, während das Gesagte automatisch in eine andere Sprache übertragen wird. Der Fokus liegt dabei auf natürlicher Kommunikation, allerdings ist die Funktion zunächst nur eingeschränkt verfügbar.
Natürliche Gespräche statt Untertitel
Automatische Übersetzungen sind mittlerweile in verschiedenen Apps und Produkten fest integriert jedoch beschränken sich diese häufig auf Textbasierte Eingaben. Mit dem aktuellen Update geht Google einen Schritt weiter und bringt diese Technik direkt in gesprochene Meetings. Ziel ist es, internationale Besprechungen flüssiger und inklusiver zu gestalten, ohne dass Teilnehmer ständig Untertitel lesen oder zwischen Sprachen wechseln müssen.
Übersetzung in Echtzeit
In Google Meet können Nutzer künftig in ihrer eigenen Sprache sprechen, während andere Teilnehmer die Übersetzung in Echtzeit hören. Der Vorteil liegt aus Googles Sicht nicht nur im Komfort, sondern auch in der Verständlichkeit: Tonfall, Betonung und emotionale Nuancen bleiben erhalten und können besser interpretiert werden als bei rein schriftlichen Übersetzungen. Im Arbeitsalltag dürfte das vor allem bei Diskussionen oder Verhandlungen hilfreich sein, bei denen Zwischentöne eine wichtige Rolle spielen.
Unterstützte Sprachen und Einschränkungen
Zum Start hält sich der Funktionsumfang allerdings noch in Grenzen. Die Sprachübersetzung arbeitet derzeit nur bidirektional zwischen Englisch und fünf weiteren Sprachen: Spanisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch und Italienisch. Zusätzliche Sprachen sind zwar geplant, wurden bis dato aber noch nicht von Google offiziell angekündigt. Eine weitere Einschränkung betrifft die Nutzung innerhalb eines Meetings. Pro Sitzung lässt sich nur ein Sprachpaar festlegen. Ist beispielsweise Englisch auf Spanisch eingestellt, werden Beiträge in anderen Sprachen wie Deutsch oder Französisch nicht übersetzt. Für mehrsprachige Runden mit vielen verschiedenen Sprachen ist die Funktion daher aktuell nur bedingt geeignet.
Nur für Premium-Abonnenten verfügbar
Die Echtzeit-Sprachübersetzung wird schrittweise auf iOS und Android ausgerollt, steht jedoch nicht allen Nutzern zur Verfügung. Google beschränkt das Feature auf bestimmte kostenpflichtige Abos, darunter Business Standard und Plus, Enterprise Standard und Plus, Frontline Plus sowie Google AI Pro und Ultra. Kostenlose Google-Meet-Nutzer gehen vorerst leer aus.
Mit * oder markierte Links sind „Affiliate-Links“. Mit dem Kauf über diesen Link erhalten wir eine Verkaufsprovision, ohne dass du mehr bezahlst.
Quellen:


